| |
1. Il a promis d’être avec nous,
Je m’accroche à Lui, je m’accroche
à Lui.
Il a promis d’être avec nous,
Sa fidélité dure
à toujours. (x2)
2. Tous les sentiers de l'Éternel Dieu
Sont miséricorde et fidélité,
Pour tous ceux qui gardent Son alliance
Et Ses préceptes car Il est
fidèle! (x2)
3. La parole du Seigneur est droite,
Toutes Ses œuvres s'accomplissent
Et Sa bonté atteint jusqu'aux cieux,
Sa fidélité atteint
jusqu'aux nues. (x2)
4. Ô! Je Te louerai au son du luth,
Je Te célébrerai avec la harpe,
Je chanterai Ta fidélité,
Toi Saint d'Israël, car Tu es
fidèle. (x2)
5. Seigneur, Tu es miséricordieux
Et compatissant, lent à la colère,
Riche en bonté et fidélité;
Ta Fidélité dure
à toujours. (x2)
6. Les cieux, ô Éternel,
célèbrent
Tes merveilles et Ta fidélité,
Dans l’Assemblée des saints, ô Seigneur
Dieu des armées! Qui est comme Toi? (x2)
|
|
|
| |
1. He has promised, He will never fail,
I will follow Him, I will follow Him.
He has promised He will never fail,
His faithfulness is forevermore. (x2)
2. All the paths of the Lord are mercy,
And they are truth un-to them that keep His
Covenant and His testimonies.
The Lord is faith-ful forevermore! (x2)
3. For the word of the Lord is upright;
And all His work is done in faithfulness.
He loves righteousness and loves justice;
The earth is full of His steadfast love. (x2)
4. I will also praise You with the lute;
For Your faithfulness, O my Redeemer,
I will sing praise to You with the harp,
Praise be to God, for His faithfulness! (x2)
5. You, O Lord, are full of compassion,
You are gracious, and You’re slow to anger,
Abounding in love and faithfulness;
Your faithfulness is forevermore. (x2)
6. The heavens praise Your wonders, O Lord,
And Your faithfulness, and Your faithfulness,
In the congregation of the saints.
Your faithfulness also surrounds You. (x2)
|
|
|